They get onto the plane at Cairo.
他们在开罗上飞机。
Get him on the blower at once!
马上打个电话给他!
Our object is to get at the truth.
我们的目的是弄清事实真相。
The gangsters couldn't get at the mayor.
流氓们无法市长。
The campers got their provisions at the village shop.
野营者在乡村商店买食物。
The settler got the house at a nominal price.
移居者象征性地花点钱买下了这栋房子。
The files are difficult for you to get at.
档案你是难以看到的。
She’s letting things get on top of her at work.
上的事儿把她得喘不过气来。
He's getting through the ironing at a rate of knots.
他熨烫衣服做得飞快。
He became very depressed and even got suicidal at one point.
他变得十分消沉,甚至一度想自杀。
The hamster had got through the wire at the front of its cage.
仓鼠从其笼子前部的栅栏处钻出去了。
The job involved getting up at some unearthly hour to catch the first train.
做这要很早起床赶第一班火车。
One's not often got two bites at a cherry in the world of business.
在商界, 机会一去难再来。
They got on at this station.
他们是在这个站上的车。
Don't get slack at your work.
中不要吊儿郎当。
I was glad to see that the bad guy got his comeuppance at the end of the movie.
我很高兴看到电影末尾坏人受到了应有的惩罚。
Look, darling, don’t ask me for any more pocket money this month. We’ve got precious little money for anything at the moment.
亲爱的,这个月可别再问我要零花钱了,我们目前几乎没有什么钱买东西了。
They must be really coining it at that cafe on the corner. You can hardly get a seat at any time of day.
街角的咖啡店一定赚了大钱,一天到晚几乎都没有空位子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Get off the boat at Tower Bridge.
在伦敦塔桥下船。
The better you get at thinking, the better you get at solving problems.
你越善于思考,就越善于解决问题。
When morning came, everybody got up at daylight.
第二天早晨,大家天一亮就起来。
Over time, I got better at finding it.
久而久之,我就开始熟练了。
Do you all see what we are getting at?
大都明白我们说的意思了吗?
I'm doing it to get back at Ross.
我只是想报复罗斯。
He gets up at six o' clock.
他六点钟起床。
Yes, you get off at the square.
是的,到广场下就可以了。
I got it at the hardware store.
这是我在五金店买的。
I got it at The Bread Basket.
这是我在“味面包篮”烘焙坊买的。
Maybe she gets nervous at new jobs.
也许她刚刚工作有点。
Get up one foot at a time.
一次站起一双脚。
But they get help at this Center.
但他们在这个心得到帮助。
Get over here at Jitz and Chitz!
" Roy 2" 来啦 " Roy 2" Just got here.来精芯玩个痛快吧!
Remember when we got this at ComicCon?
你还记得我们在漫展上买的这个嘛?
Get on to the BBC at once.
马上去BBC。
All right. What are you getting at?
你觉得呢? - 十秒钟吧?
Got any hot water at your place?
你家有开水吗?
And now I get it all at once.
现在我一下子就明白了。
Oh, now you've got me at it!
哦,被你捉到我了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释